32002ag37b de verzen in Gen{esis} die spreken van

Q&@
DE MÈNSCH
DIE GEVORMD IS
DOOR G D IN ZIJN/HAAR
BEELD EN EIGEN GELIJKENIS, ZIJN
DOOR DE EEUWEN HEEN STEEDS OP NIEUW
ONTELBARE MALEN UITGELEGD? De wóórden zijn gebruikt
òm te verwijzen naar menselijke intelligentie, rationaliteit & vrijheid
in morele keuze, naar de màcht v/d verbeelding ÈN nòg véél méér aanverwante 'andere zaken'!
Àl DÉZE verwijzingen voerden die oer-oude verzen vèr wèg vàn hùn oorspronkelijke bedóeling? Ik heb altijd al
't gevoel gehad dàt DÉZE verzen in eerste instantie tot heldere uitdrukking brachten dat mensen op de een of andere manier
eruitzien àls 'G d': dat de menselijke gestalte ÈN 'de goddelijke ge-stalte', hoe we deze uitdrukkingen verder ook 'nader willen verstaan', íets gemeenschappelijks hebben! In 't bijzonder denk ik dat het menselijk gezicht - ÈLK MENSELIJK GELÁÁT - een soort van kopie of weerspiegeling is van het 'Gelaat van G d'?! Ons zóeken naar 'n Joodse manier van spreken over 't léven als 'n voort-durende religieuze vraag, brengt ons zó ook onvermijdelijk terug bij de psalmist ÈN met name naar die passages waarin de psalmdichter uitroept: "ZÓEK MÍJN AANGEZICHT", "OM DE SCHOONHEID TE AANSCHOUWEN IN EN VÀN G D", ÒF ZÓ ÓÓK
"TE WÓNEN ÌN G DS VÓÓRHOVEN"! In Joodse táál is òns zóeken òns verlàngen naar intimiteit, naar 'n echte, wáre &
oprèchte 'face-to-face'-relatie 'mèt G d'! We verlàngen ernaar òm die erváring van Mosjeh te herhalen die 'met G d
kon spreken' "VAN AANGEZICHT TOT AANGEZICHT, zóàls 'n mèns mèt z'n medemens spréékt"?!! De oudste & meest
genadige 'kost-bare' eerbiedwaardige zégen, die van generatie op generatie onder joden steeds maar weer verder doorgegeven is,
heeft DÉZE zìn: "MOGE YaHWeH [die was, is, wordend zal zijn] ZIJN/HÁÁR GELÁÁT ÓVER JOU DOEN SCHIJNEN", om daarmee als 't ware te kunnen zèggen dàt G d 'n schijnend of stralend gelaat heeft? De G d van onze dwars door millennia overgedragen traditie(s) heeft, zó gezíen, een GELÁÁT dàt zó stráált dat, toen ook Mosjeh vànàf de Bèrg Sinaï terugkwam ná met YaHWeH
'innig samengewerkt te hebben & één geweest te zíjn', zíjn gelaat zo helder scheen dat hij gedwongen was òm 'n
'vermomming' te dragen! En 'n oud gedicht dat ook nog bewaard gebleven is in de synagogale liturgie
voor Yom Kippoer, verhaalt dat het GELÁÁT van de hogepriester, bij terugkomst van zijn jaarlijkse bezoek
aan het zg. Heilige der Heiligen, straalde als de zòn. Pure symboliek,
gelijkenis, verzinnebeelding, kunst, artisticiteit, poëzie, zàng, DÀNS,
schoonheid, bezieling, interesse, liefde, rechtvaardige &
oprechte belangstelling, aandacht, aantrekkingskracht,
mededeelzaamheid, barmhartigheid, mededogen,
verliefdheid &
genegenheid.
28 jun 2018 - bewerkt op 02 jul 2018 - meld ongepast verhaal
Weet je zeker dat je dit verhaal wilt rapporteren? Ja | Nee
Profielfoto van Asih
Asih, man, 79 jaar
   
Log in om een reactie te plaatsen.   vorige volgende