38141 the Ethnography of Reading: the example of ~
"QR"
& "RAEDAN"
aptly illustrates our
concern here for reuniting
textuality and orality within a shared field!
Thus Mack Horton refers to "THE DYNAMIC
BETWEEN JAPANESE ORALITY AND CHINESE ORTHOGRAPHY,"
but rather than maintaining these as two separate sites of communication,
he goes on to detail with remarkable precision the shaping
of literary reception in Japan by this very dynamic...
Johannes Fabian's essay in particular confounds our lingering sense
of an evolutionary development from simpler, oral societies to more complex literate ones,
by detailing the way that a "NATIVE" text - produced within an intricate matrix of colonial relations -
hàd to be réoralized before it could be received and interpreted by European anthropologists,
in a situation where "THE TRADITIONAL DISTINCTION BETWEEN ETHNOGRAPHERS
WHO WRITE AND NATIVES WHO TALK CAN NO LONGER BE MAINTAINED."
However much we may speak of the interactive relations between the spoken and the written, the heard and the read, no one should forget that they áre distinct techniques, or imagine that there is a happy, anarchistic relation of "FREE PLAY" between written & spoken language!
Several of the essayed entries detail the relations of power within which the distinction between the oral and the written is continually "REINSCRIBED," as academic theorists like to put it. Greg Sarris does so in an especially effective way by weaving together the insights available to one born into a culture, the insights available to a sympathetic outsider who comes with a set of critical, comparative questions, & the complex tensions between those two positions.
And certainly there is evidence in his entered essay of loss of meaning, both in the "TRANSLATION" from oral to written forms, & more strikingly, in the translation from one set of conventions about the relation between orality & literacy to another set - the latter a phenomenon documented by Mack Horton as well?!
Isn't this exactly what 'timetravel' is made of?
Sugar & spice & everything nice! Snugs & snails? Wigs &
tails! Sighs & leers, smiles & tears... Pigs & quails...
The essential ingredient of sense
& thought, (fe)male & trans is
dance, song, celebration
& tender
aging...!
Asih, man, 79 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
-
O
24 jun 2024
47706155Dus in tegenstelling tot Sjmoe’ël, die was
-
O
23 jun 2024
47705 Dawiedewiedewied, De Tegenkoning voor onze
-
O
23 jun 2024
47704 154 Na ruim vier uur lezen & praten neemt Ad
-
O
23 jun 2024
47703 In ‘t Bijbelboek Sjmoe’el breekt de tijd aan
-
O
23 jun 2024
47702 Maar in het Verhaal is ‘t niet de Rechter…
-
O
23 jun 2024
47701152 De Profeet Sjmoe’el? ‘t Verhaal van David
-
O
22 jun 2024
47700151 In de Verhalen van en over YÈSJ in ‘t NOT
-
O
22 jun 2024
47699150/12Dawiedewiedewied, koning van Israël: zó
-
O
22 jun 2024
47698Is Mo dan wel zo’n heilige? Ook hij werd toch
-
O
22 jun 2024
47697149 BB, vanaf het Haegs Hubertusduin reageer
-
O
22 jun 2024
47696 Ik wil, zoals je weet, begrijpen in welke
-
O
21 jun 2024
47695 Mosjeh, Matai, Lama: waaròm, wanneer, hoe èn
-
O
20 jun 2024
47694148 G d is bij ‘m & ZÈGT: “Dit is ‘t Lànd dat
-
O
20 jun 2024
47693 Het Verhaal van Mosjeh & z’n Volk is dus ook
-
O
20 jun 2024
47692146 Als hij daar beneden het Gouden Kalf ziet
vorige
volgende