39961SL41G dWorstelt Met‘tWesten @ YaäkovMetG d
QQleQ
ZO KWAM ER DUS OOK
´N TIJD IN YAKOVS LEVEN
DAT ´G D´ ´M MOEST AANPAKKEN ÒM VAN HÈM ´N BETER MENSCH
TE KUNNEN MAKEN?! ÒM OOK HÈM TE KUNNEN GAAN VERANDEREN
VAN ´N GENIEPIGE MIGRANT ÌN ´N MIGRANT
VAN ZEGEN!?
´t Was nog nàcht
toen Yakov opstond & de waterstroom van de Yabbok overstak op ´n doorwaadbare plaats,
samen met z´n beide vrouwen, z´n twee bijvrouwen
èn z´n èlf kinderen!
Nádàt hij hèn
óver de rivier geholpen had,
bracht hij ook al zijn bezittingen
naar de overkant~~~~~~~
Maar zèlf
bleef hij nog àchter, helemaal àlléén,
en er wòrstelde dáár Íemand mèt hèm
totdat de nieuwe dag aanbrak!
Toen de Ànder zàg dat hij ´t níet van hem kon winnen,
raakte hij Yaäkovs heup aan, en daardoor raakte Yaäkovs heup tijdens die worsteling ontwricht!
Tóen zei de Ànder: ¨LÁÁT MÍJ GÁÁN, HET WORDT AL DÀG!¨
Maar Yaäkov zei:
´IK LAAT JOU NIET GAAN TENZIJ JIJ MÍJ ZÉGENT!´
De Ànder vroeg:
¨HOE LUIDT JE NAAM?¨
´YAÄKOV,´
antwoordde hij. Daarop zei Híj:
¨VOORTAAN ZÀL JOUW NÁÁM NIET LANGER MEER
YAÄKOV ZIJN MAAR ISRAËL, WANT JIJ HEBT GESTREDEN MET G D ÈN MENSEN
ÈN JÍJ HEBT GEWÒNNEN!¨
Yaäkov vroeg:
´ZÈG ME TOCH HÓE Ú HÉÉT?!´
Maar hij kreeg ten antwoord:
´WAARÒM VRÁÁG JIJ NAAR MIJN NÁÁM?¨
Tóen zégende die Ànder hèm dáár!
Yaäkov noemde daarom die plaats PNÍËL,
´WANT,´ ZO ZEI HIJ, ´IK HÈB ÓÓG ÌN ÓÓG GESTAAN MÈT G D
ÈN BÈN TÒCH IN LÉVEN GEBLÉVEN!´
Zodra hij toen bij Pniël
de Yavok overgestoken was, zàg hij de zòn òpkómen.
Yaäkov liep voortaan mànk.
{GEN. 32:23-32}
Asih, man, 79 jaar
Log in om een reactie te plaatsen.
vorige
volgende